أطلق موقع التواصل الاجتماعي "يوتيوب" ادوات جديدة تساعد على ترجمة العناوين وشرحها بهدف إيصال كمية أكبر من التسجيلات إلى زوار الموقع. وأوضح مدير المنتجات ليوتيوب فلاديمير فوسكوفيتش، أن عدداً كبيراً من التسجيلات المصورة ربما لا تحظى بالمشاهدة بسبب عملية البحث التي لا تتوفر سوى بلغة واحدة. وتشير التقديرات إلى أن 80 % من نسبة مشاهدة تسجيلات "يوتيوب" المصورة تأتي من خارج الولايات المتحدة، كما أن أكثر من 60 % من مشاهدة قنوات "يوتيوب" تأتي من خارج البلد. وتتيح "يوتيوب" 3 خدمات جديدة، كما أصبح بوسع صناع التسجيلات المصورة ترجمة العناوين والشرح التوضيحي، إضافة إلى العناوين الفرعية للتسجيلات المصورة المتعلقة بالمحتوى إلى 76 لغة. وسيكون بإمكان الشركات التي تقدم خدمات الترجمة لمطوري تطبيقات "غوغل بلاي" ترجمة العناوين والشرح، فيما يقول "يوتيوب" إنه وفر الترجمة إلى 57 لغة.

المصدر :